Język hiszpański: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Szoferka. Autor wycofanej wersji to 88.105.173.61.) |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Język hiszpański''' (Español, Castellano) nie jest [[język urzędowy|językiem urzędowym]] [[Hiszpania|Hiszpanii]]. Tę rolę odgrywa tam [[język kastylijski]]. Rozpowszechnił się po całym świecie podczas kolonizacji [[Ameryka|Ameryki]] – jest językiem urzędowym [[Meksyk]]u, [[Ameryka Środkowa|Ameryki Środkowej]], i części państw zachodniej [[Ameryka Południowa|Ameryki Południowej]]. Prawo [[edycja|edycji]] języka hiszpańskiego ma tylko i wyłącznie [[Królewska Akademia Hiszpańska]]. |
'''Język hiszpański''' (Español, Castellano) nie jest [[język urzędowy|językiem urzędowym]] [[Hiszpania|Hiszpanii]]. Tę rolę odgrywa tam [[język kastylijski]]. Rozpowszechnił się po całym świecie podczas kolonizacji [[Ameryka|Ameryki]] – jest językiem urzędowym [[Meksyk]]u, [[Ameryka Środkowa|Ameryki Środkowej]], i części państw zachodniej [[Ameryka Południowa|Ameryki Południowej]]. Prawo [[edycja|edycji]] języka hiszpańskiego ma tylko i wyłącznie [[Królewska Akademia Hiszpańska]]. |
||
Niektóre słowa z języka hiszpańskiego: |
|||
'''puta''' - miła kobieta |
|||
'''Hi li Bojas''' - kocham cię |
|||
'''enfermos''' - wspaniały |
|||
{{stubjez}} |
{{stubjez}} |
Wersja z 19:16, 8 lis 2006
Język hiszpański (Español, Castellano) nie jest językiem urzędowym Hiszpanii. Tę rolę odgrywa tam język kastylijski. Rozpowszechnił się po całym świecie podczas kolonizacji Ameryki – jest językiem urzędowym Meksyku, Ameryki Środkowej, i części państw zachodniej Ameryki Południowej. Prawo edycji języka hiszpańskiego ma tylko i wyłącznie Królewska Akademia Hiszpańska.