Język potoczny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M
Linia 1: Linia 1:
'''Język potoczny''' - język mieszkańców potoku. Bardzo rozpowszechniony wśród ludzi. Charakteryzuje się występowaniem partykuł ''se'' i ''weź''. Stosuje się go do wielokrotnego wydłużania tekstów mówionych, rzadziej pisanych ze względu na nieuznawanie tych partykuł przez Radę Języka Polskiego. Bardzo rzadki sposob powstawania [[Nonsensopedia:Bełkot|Bełkotu]]. Artykuły napisane w języku potocznym na Nonsensopedii są natychmiast kierowane do skasowania<ref>Skasowanie w jęz. potocznym oznacza potoczańską wersję Nonsensopedii, czyli EK, (w niektórych dialektach SdU).</ref>.
{{WEdycji|Milya0}}
== Rozmówki polsko–potoczańskie ==

* '''Cześć'''''Witaj se.''
'''Język potoczny''' - język mieszkańców potoku. Bardzo rozpowszechniony wśród ludzi. Charakteryzuje się występowaniem partykuł ''se'' i ''weź''. Stosuje się go do wielokrotnego wydłużania tekstów mówionych, rzadziej pisanych ze względu na nieuznawanie tych partykuł przez Radę Języka Polskiego. Jeden z wielu bardzo rzadkich sposobów powstawania [[Nonsensopedia:Bełkot|Bełkotu]].
* '''Dzień dobry'''''Jaki se ten dzień normalnie jest dobry.''
== Słownictwo ==
* '''Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus''' – ''Weź se Jezu bądź pochwalony.''
*Cześć – Witaj se.
* '''Nazywam się ...'''''Se mnie nazywają o tak: ...''
*Dzień dobry – Jaki se ten dzień normalnie jest dobry.
* '''Jak masz na imię?'''''Weź mi se powiedz, jak se się nazywasz?''
*Nazywam się ... – Se mnie nazywają o tak: ...
* '''Proszę''' – ''Se normalnie cię proszę.''
*Jak masz na imię? – Weź mi se powiedz, jak se się nazywasz?
*Proszę – Se normalnie cię proszę.
* '''Dziękuję'''''Se normalnie ci dziękuję, człowieku.''
* '''Przepraszam''' – ''Se cię normalnie przepraszam.''
*Dziękuję – Se normalnie ci dziękuję, człowieku.
*Przepraszam – Se cię normalnie przepraszam.
* '''Nic się nie stało'''''Se nic się normalnie człowieku nie stało, nie?''
*Nic się nie stałoSe nic się normalnie człowieku nie stało, nie?
* '''O, [[kurwa|k...]]'''''Ale se normalnie fajna prostytutka lezie, weź popatrz.''
*O, [[kurwa|k...]] – Ale se normalnie fajna prostytutka lezie, weź popatrz.


{{Przypisy}}
{{Języki}}
{{Języki}}
{{stubjez}}
{{stubjez}}

Wersja z 16:42, 24 mar 2009

Język potoczny - język mieszkańców potoku. Bardzo rozpowszechniony wśród ludzi. Charakteryzuje się występowaniem partykuł se i weź. Stosuje się go do wielokrotnego wydłużania tekstów mówionych, rzadziej pisanych ze względu na nieuznawanie tych partykuł przez Radę Języka Polskiego. Bardzo rzadki sposob powstawania Bełkotu. Artykuły napisane w języku potocznym na Nonsensopedii są natychmiast kierowane do skasowania[1].

Rozmówki polsko–potoczańskie

  • CześćWitaj se.
  • Dzień dobryJaki se ten dzień normalnie jest dobry.
  • Niech będzie pochwalony Jezus ChrystusWeź se Jezu bądź pochwalony.
  • Nazywam się ...Se mnie nazywają o tak: ...
  • Jak masz na imię?Weź mi se powiedz, jak se się nazywasz?
  • ProszęSe normalnie cię proszę.
  • DziękujęSe normalnie ci dziękuję, człowieku.
  • PrzepraszamSe cię normalnie przepraszam.
  • Nic się nie stałoSe nic się normalnie człowieku nie stało, nie?
  • O, k...Ale se normalnie fajna prostytutka lezie, weź popatrz.

Przypisy

  1. Skasowanie w jęz. potocznym oznacza potoczańską wersję Nonsensopedii, czyli EK, (w niektórych dialektach SdU).

Szablon:Stubjez