Język serbsko-chorwacki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (int.)
(o języku czarnogórskim napisane jest w Czarnogóra.tam językiem urzędowym jest język chorwacko-turecko-hercegowiński, czy jakoś podobnie :)))
Linia 1: Linia 1:
<div class="current" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; padding: 6pt; margin: 12pt 8%; width: 80%; text-align: center; font-size: 95%;" id="ograniczenia">Z powodu '''ograniczeń zdroworozsądkowych''' tytuł tego artykułu jest nieprawidłowy. Właściwy tytuł to: '''<span id="real-title">{{{tytuł|języki czarnogórski, bośniacki, chorwacki i serbski}}}</span>'''.</div>
<div class="current" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; padding: 6pt; margin: 12pt 8%; width: 80%; text-align: center; font-size: 95%;" id="ograniczenia">Z powodu '''ograniczeń zdroworozsądkowych''' tytuł tego artykułu jest nieprawidłowy. Właściwy tytuł to: '''<span id="real-title">{{{tytuł|języki bośniacki, chorwacki i serbski}}}</span>'''.</div>


'''Język serbsko-chorwacki''' – język, który wyróżnia się tym, że ci, którzy go używają, twierdzą, że nie istnieje, ponieważ oni się nie lubią.
'''Język serbsko-chorwacki''' – język, który wyróżnia się tym, że ci, którzy go używają, twierdzą, że nie istnieje, ponieważ oni się nie lubią.

Wersja z 19:37, 19 sty 2007

Z powodu ograniczeń zdroworozsądkowych tytuł tego artykułu jest nieprawidłowy. Właściwy tytuł to: języki bośniacki, chorwacki i serbski.

Język serbsko-chorwacki – język, który wyróżnia się tym, że ci, którzy go używają, twierdzą, że nie istnieje, ponieważ oni się nie lubią.

W encyklopediach można znaleźć zdanie Trwają intensywne prace nad kodyfikacją języka bośniackiego, które oznacza, iż Jugosławianie wymyślają nowy język, aby podkreślić swoje kłótnie.

Jedyne, co sprawia, że ta sprawa nie jest śmieszna, to wojna.

Szablon:Stubjez