Język wiki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (revert)
Linia 3: Linia 3:
Będzie brzmiało:
Będzie brzmiało:
:''W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.''
:''W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.''
„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku [[język białoruski|języka białoruskiego]], przykładowo: ''odwikiliśmy''. Może też być włączone w [[podstawa słowotwórcza|podstawę słowotwórczą]] i otrzymamy wtedy: ''wikiariat, wikilina, wikituały, wikit i opierunek, wikiacje, wikiend''. Słowami, które nie potrzebują modyfikacji, są ''wiking'', ''kwiki'' (takie świńskie) i kurwiki.
„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku [[język białoruski|języka białoruskiego]], przykładowo: ''odwikiliśmy''. Może też być włączone w [[podstawa słowotwórcza|podstawę słowotwórczą]] i otrzymamy wtedy: ''wikiariat, wikilina, wikituały, wikit i opierunek, wikiacje, wikiend''. Słowami, które nie potrzebują modyfikacji, są ''wiking'' i ''kwiki'' (takie świńskie).


==Części mowy==
==Części mowy==

Wersja z 14:16, 6 gru 2006

Język wiki – sztuczny język powstały na Wikipedii, rozwijany na bazie języków ojczystych, w których pisana jest Wikipedia. Podobny do języka Smerfów w tym, że wyrazy tworzy się w nim przez dodanie „wiki” (analogicznie do dodania „smerf”) do części wyrazów. I tak np. zdanie:

W sklepie pani podała mi chleb.

Będzie brzmiało:

W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.

„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku języka białoruskiego, przykładowo: odwikiliśmy. Może też być włączone w podstawę słowotwórczą i otrzymamy wtedy: wikiariat, wikilina, wikituały, wikit i opierunek, wikiacje, wikiend. Słowami, które nie potrzebują modyfikacji, są wiking i kwiki (takie świńskie).

Części mowy

Różne części mowy przeszły modyfikację w kierunku zaanektowania do języka wiki. Modyfikacje opierały się bądź to na dostosowaniu prefiksów, sufiksów, infiksów, interfiksów i cyrkumfiksów (heh, naprawdę dalej to czytasz?), bądź wręcz na zastąpieniu słowem „wiki” innego, podobnie brzmiącego słowa. Często działo się to w kontekście i pozbawione kontekstu słowa brzmiały jak poważne nadużycia literowe.

Rzeczowniki

  • Nosił wikil razy kilka, ponieśli i wikilka.
  • Ekwikiwalent kiwiki. (np. arbuz)
  • Właśnie wróciła z Korwiki.

Czasowniki

  • Wikiradł dane.
  • Wikirdalaj stąd.
  • Zakwikilił rozdzierająco.
  • Nikt cię za to nie wiki.
  • Rozwikiłać tajemnicę.

Przymiotniki

  • Spowiki mgłą.
  • Zwikiajny człowiek.
  • Wiki strzechą.

Zobacz też