Język wiki: Różnice pomiędzy wersjami
M (int. + {{ok}}) |
M (int. + ort.) |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
Będzie brzmiało: |
Będzie brzmiało: |
||
:''W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.'' |
:''W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.'' |
||
„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku [[język białoruski|języka białoruskiego]], przykładowo: |
„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku [[język białoruski|języka białoruskiego]], przykładowo: „odwikiliśmy”. Może też być włączone w [[podstawa słowotwórcza|podstawę słowotwórczą]] i otrzymamy wtedy: „wikiariat”, „wikilina”, „wikituały”, „wikit i opierunek”, „wikiacje”, „wikiend”. Słowami, które nie potrzebują modyfikacji, są „wiking” i „kwiki” (takie świńskie). |
||
==Części mowy== |
==Części mowy== |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
===Rzeczowniki=== |
===Rzeczowniki=== |
||
* ''Nosił wikil razy kilka, ponieśli i wikilka.'' |
* ''Nosił wikil razy kilka, ponieśli i wikilka.'' |
||
* '' |
* ''ekwikiwalent kiwiki'' (np. arbuz) |
||
* ''Właśnie wróciła z Korwiki.'' |
* ''Właśnie wróciła z Korwiki.'' |
||
* ''Mieć w oczach kurwiki.'' |
* ''Mieć w oczach kurwiki.'' |
||
* '' |
* ''rzeczowiki'' |
||
* ''Wikilia Bożego Narodzenia'' |
* ''Wikilia Bożego Narodzenia'' |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
===Przymiotniki=== |
===Przymiotniki=== |
||
* '' |
* ''spowiki mgłą'' |
||
* '' |
* ''zwikiajny człowiek'' |
||
* '' |
* ''wiki strzechą'' |
||
==Zobacz też== |
==Zobacz też== |
Wersja z 01:06, 8 maj 2007
Język wiki – sztuczny język powstały na Wikipedii, rozwijany na bazie języków ojczystych, w których pisana jest Wikipedia. Podobny do języka Smerfów w tym, że wyrazy tworzy się w nim przez dodanie „wiki” (analogicznie do dodania „smerf”) do części wyrazów. I tak np. zdanie:
- W sklepie pani podała mi chleb.
Będzie brzmiało:
- W wikisklepie wikipani podała mi wikichleb.
„Wiki” może być również dodane w środku wyrazu, ale spowoduje to pewne zniekształcenie w kierunku języka białoruskiego, przykładowo: „odwikiliśmy”. Może też być włączone w podstawę słowotwórczą i otrzymamy wtedy: „wikiariat”, „wikilina”, „wikituały”, „wikit i opierunek”, „wikiacje”, „wikiend”. Słowami, które nie potrzebują modyfikacji, są „wiking” i „kwiki” (takie świńskie).
Części mowy
Różne części mowy przeszły modyfikację w kierunku zaanektowania do języka wiki. Modyfikacje opierały się bądź to na dostosowaniu prefiksów, sufiksów, infiksów, interfiksów i cyrkumfiksów (heh, naprawdę dalej to czytasz?), bądź wręcz na zastąpieniu słowem „wiki” innego, podobnie brzmiącego słowa. Często działo się to w kontekście i pozbawione kontekstu słowa brzmiały jak poważne nadużycia literowe.
Rzeczowniki
- Nosił wikil razy kilka, ponieśli i wikilka.
- ekwikiwalent kiwiki (np. arbuz)
- Właśnie wróciła z Korwiki.
- Mieć w oczach kurwiki.
- rzeczowiki
- Wikilia Bożego Narodzenia
Czasowniki
- Wikiradł dane.
- Wikirdalaj stąd.
- Nie wikiurwiaj mnie!
- Zakwikilił rozdzierająco.
- Nikt cię za to nie wiki.
- Rozwikiłać tajemnicę.
Przymiotniki
- spowiki mgłą
- zwikiajny człowiek
- wiki strzechą
Zobacz też