Jožin z bažin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Wycofano ostatnie edycje autorstwa 217.99.173.122; przywrócono ostatnią wersję autorstwa Michsar.)
(→‎Sedno sprawy: tam nie ma tej litery)
Znaczniki: rewert edytor źródłowy
Linia 32: Linia 32:
Re:
Re:
''Jožin z bažin močálem se plíží,
''Jožin z bažin močálem se plíží,
''Jožin z bažin k vesnici se blíží,
''Jožin z bažin vesnici se blíží,
''Jožin z bažin už si zuby brousí,
''Jožin z bažin už si zuby brousí,
''Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
''Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.

Wersja z 12:45, 18 lip 2015

Jozin.jpg

Szablon:T czeski potwór bagienny grasujący na Morawach, pożera mieszkańców Pragi. Jak wygląda nie wie nikt. Wiadomo jedynie, że ma chorobliwie białą skórę i latajęce na wszystkie strony oczy. Nosi ze sobą szybę i od czasu do czasu zachowuje się jak glonojad. Sposobem na pokonanie go jest użycie samolotu na opryski (cokolwiek to znaczy). Po użyciu wspomnianego samolotu Jožin dostanie się na kamień. W przypadku braku kamienia można użyć pieńka, albo taboretu. Za dostarczenie Jožina, żywego lub martwego, wójt wsi położonej przy drodze na Vizovice oferuje rękę córki i pół PGR-u.

Teledyskowi towarzyszy zaawansowany układ taneczny wykonaniu Ivo Pesaka. W 2008 roku sezonowy bohater narodowy Polski.


NonNews
Zobacz w NonNews temat:


Sedno sprawy

Plik:Jozin z Bazin

A poniżej tekst piosenki dla tych, którzy wiążą swoją przyszłość z karierą sceniczną:

Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.

Re:
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.

Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice:
„Živého či mrtvého Jožina kdo přivede”,
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD.

Re:
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.

Říkám: „Dej mi předsedo letadlo a prášek”,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček.
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.

Re:
Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin tady je s ním amen.
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.


Television.svg To jest tylko zalążek artykułu z dziedziny kinematografii. Jeśli nie używasz słowa „kamerować” – rozbuduj go.