Jožin z bažin: Różnice pomiędzy wersjami
Roland Błe (dyskusja • edycje) Znacznik: edytor źródłowy |
M (Wycofano ostatnie edycje autorstwa Roland Błe; przywrócono ostatnią wersję autorstwa Rpiegus.) Znacznik: rewert |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
Re: |
Re: |
||
''Jožin z bažin močálem se plíží, |
''Jožin z bažin močálem se plíží, |
||
''Jožin z bažin |
''Jožin z bažin vesnici se blíží, |
||
''Jožin z bažin už si zuby brousí, |
''Jožin z bažin už si zuby brousí, |
||
''Jožin z bažin kouše, saje, rdousí. |
''Jožin z bažin kouše, saje, rdousí. |
||
Linia 50: | Linia 50: | ||
''Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó, |
''Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó, |
||
''dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.</poem> |
''dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.</poem> |
||
== JOZIN JE POLSKA!!!! <ref>[https://www.youtube.com/watch?v=98Oi4j1Sock jak nie wierzysz, zobacz sam]</ref> == |
|||
Poniżej jest tekst wymyślonej przez samego Ivana Mladka piosenki Jozin z Bazin...po Polsku! |
|||
<poem>''Poczułem przyrody zew. |
|||
''[[Fiat 126p|Maluchem]] przed siebie gnam |
|||
''W sumie trochę spieszę się |
|||
''Więc na skróty ruszam tam |
|||
''Gdzie w mokradłach grasuje, ta bestia straszliwa |
|||
''Co pożera miasto i Jożin się nazywa |
|||
Ref: |
|||
''Jożin z bażin pełznie przez moczary |
|||
''Jożin z bażin znów szuka ofiary |
|||
''Jożin z bażin już ostrzy se zęby |
|||
''Jożin z bażin gryzie, dławi, skacze |
|||
''Jak się jego pozbyć? Jak to zrobić? Dobrze wiem! |
|||
''I jutro Jożina z samolotu obielę |
|||
''Przejeżdżałem przez wiochę |
|||
''Zatrzymałem się na znak |
|||
''To kierownik wita mnie |
|||
''Leje wódkę, gada tak: |
|||
''"Łeb Jożina zdobądź a, resztę bajki znasz już sam. |
|||
''Oprócz ręki córki mej, PGR-u pół ci dam" |
|||
Ref: |
|||
''Jożin z bażin... |
|||
''Mówię:"Muszę proszek mieć, no i samolota, |
|||
''jutro Jożin będzie wasz, to prosta robota!" |
|||
''Wszystko załatwione w mig, wzbijam się po chmury |
|||
''I Jożina nawozem, przypudrować z góry |
|||
Ref: |
|||
''Jożin z bażin biały jak lili(j)a |
|||
''Jożin z bażin już manatki zwija |
|||
''Jożin z bażin tostami przyparty (??) |
|||
''Jożin z bażin. Skończyły się żarty! |
|||
''Złapałem Jożina. Nie wypuszczę! JOHOHO!! |
|||
''Jak zabraknie kasy, to go sprzedam do ZOO! |
|||
{{Przypisy}} |
|||
{{stub|kin}} |
{{stub|kin}} |
Wersja z 18:44, 14 wrz 2015
Ten artykuł dotyczy postaci fikcyjnej. Zobacz też hasła o innych osobach o tym imieniu. |
Szablon:T czeski potwór bagienny grasujący na Morawach, pożera mieszkańców Pragi. Jak wygląda nie wie nikt. Wiadomo jedynie, że ma chorobliwie białą skórę i latajęce na wszystkie strony oczy. Nosi ze sobą szybę i od czasu do czasu zachowuje się jak glonojad. Sposobem na pokonanie go jest użycie samolotu na opryski (cokolwiek to znaczy). Po użyciu wspomnianego samolotu Jožin dostanie się na kamień. W przypadku braku kamienia można użyć pieńka, albo taboretu. Za dostarczenie Jožina, żywego lub martwego, wójt wsi położonej przy drodze na Vizovice oferuje rękę córki i pół PGR-u.
Teledyskowi towarzyszy zaawansowany układ taneczny wykonaniu Ivo Pesaka. W 2008 roku sezonowy bohater narodowy Polski.
Sedno sprawy
A poniżej tekst piosenki dla tych, którzy wiążą swoją przyszłość z karierą sceniczną:
Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.
Re:
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice:
„Živého či mrtvého Jožina kdo přivede”,
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD.
Re:
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.
Říkám: „Dej mi předsedo letadlo a prášek”,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček.
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.
Re:
Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin tady je s ním amen.
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.
To jest tylko zalążek artykułu z dziedziny kinematografii. Jeśli nie używasz słowa „kamerować” – rozbuduj go.