Kociołek Panoramixa: Różnice pomiędzy wersjami
Mr obornik (dyskusja • edycje) M |
Ostrzyciel (dyskusja • edycje) M (takie tam) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Plik:Kociolek Panoramixa.jpg|thumb|220px|Pradawna rycina przedstawiająca Magiczny Napój]] |
[[Plik:Kociolek Panoramixa.jpg|thumb|220px|Pradawna rycina przedstawiająca Magiczny Napój]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Historia == |
== Historia == |
||
⚫ | |||
Receptura napoju była ściśle strzeżona i tylko kilka osób potrafiło go przyrządzić. Zapewnia on spożywającemu nadludzką [[ |
Receptura napoju była ściśle strzeżona i tylko kilka osób potrafiło go przyrządzić. Zapewnia on spożywającemu nadludzką [[Siła|krzepę]], a także wprowadza w trans nazywany w dzisiejszych czasach [[Upojenie alkoholowe|upojeniem alkoholowym]]. Po ostatecznym podbiciu Galów przez Rzymian w drugiej połowie [[I wiek]]u n.e. przepis zaginął na niemal dwa tysiące lat. Kilka lat temu profesorom Wyższej Szkoły Melanżu w [[Sosnowiec|Sosnowcu]] udało się odtworzyć starożytną recepturę z wykorzystaniem ogólnodostępnych składników. |
||
== Trudności z odtworzeniem receptury == |
== Trudności z odtworzeniem receptury == |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
== Treść przepisu == |
== Treść przepisu == |
||
'' |
''Weźmij kociołek z brązu uczynion, na małym ogniu ustaw, abo na węglach gorejących. Uszykuj [[Wódka|Aqua Vitae]] dwa garnce coby mocy magicznych wywarowi nadać. Zważaj na żar, ażeby [[alkohol|magii]] zbytnio nie utracić. Weźmij dwa kufle najprzedniejszego [[piwo|odwaru słodowego]] z szyszkami wonnymi i dodaj ostrożnie do kotła, acz piany zbytnio nie narobić. Warz miksturę i mies, aliby piana tężeć ustanie. Dolej kwartę [[jabol|jabłecznika]] młodego, [[siarka|smoczym dechem]] zaprawionego, ależ diabelskiego wyziewu nie uczujesz. Odkorkuj flakon [[Igristoje|wina gronowego]] z odległej [[Rosja|Rusi]] sprowadzanego, asi waż, aby iniurii nie uczynić. Wtenczas dodaj dwie kwaterki [[Napój energetyczny|mikstury energyi]] wedle receptury brata Zbigniewa sporządzonego, coby krzepy byka narowistego dodać (…)'' (Pergamin jest w tym miejscu rozerwany, brakuje części tekstu) ''(…) ów ingredient siły tysięcy mężów daje i jest on niezastąpion. Celem poprawy smaku i zapachu, dodaj butlę soku z leśnych jagód na letniej rosie parzonych (…)'' (Dalsza część pergaminu jest zalana czymś lepkim i niemożliwa do rozczytania) |
||
== Działania niepożądane == |
== Działania niepożądane == |
||
Z racji, że ów wywar powoduje wiele działań niepożądanych, jak |
Z racji, że ów wywar powoduje wiele działań niepożądanych, jak na przykład [[Kac|Zespół Dnia Następnego]], zwiększoną wrażliwość na [[Grawitacja|fale grawitacyjne]] i [[marskość wątroby]], był on używany jedynie w ostateczności. Udokumentowany jest też jeden przypadek przedawkowania, gdzie pewien Gal wpadł w dzieciństwie do kociołka z gotowym dekoktem. Wystąpiły u niego wzrost apetytu i gwałtowny przyrost tkanki mięśniowej oraz tłuszczowej. Odradzamy spożywania większych ilości, gdyż może się to skończyć [[Zgon alkoholowy|tragicznie]]. |
||
{{Napoje}} |
{{Napoje}} |
Wersja z 15:15, 28 gru 2017
Kociołek Panoramixa – mistyczny napój o magicznych właściwościach opracowany przez galijskich druidów. Domniemuje się, że służył jako wsparcie dla galijskich plemion odpierających ataki wojsk imperialistycznego Rzymu.
Historia
Receptura napoju była ściśle strzeżona i tylko kilka osób potrafiło go przyrządzić. Zapewnia on spożywającemu nadludzką krzepę, a także wprowadza w trans nazywany w dzisiejszych czasach upojeniem alkoholowym. Po ostatecznym podbiciu Galów przez Rzymian w drugiej połowie I wieku n.e. przepis zaginął na niemal dwa tysiące lat. Kilka lat temu profesorom Wyższej Szkoły Melanżu w Sosnowcu udało się odtworzyć starożytną recepturę z wykorzystaniem ogólnodostępnych składników.
Trudności z odtworzeniem receptury
Przy użyciu różnorakich magicznych substancji Sosnowieckim wykładowcom na kierunku memistyki stosowanej udało się przetłumaczyć treść notatek sporządzonych przez jednego z frankijskich mnichów około 500 roku n.e. na język polski. Po przeleżeniu prawie dwóch tysięcy lat w butelce po cieńkuszu pergamin wyblakł i zamókł, co utrudniło pracę językoznawcom, gdyż przepis był niekompletny. Możemy jedynie domyślać się pierwotnych zamysłów skrybów, którzy ów przepis spisali, dlatego też dzisiejsza wersja napoju może różnić się w działaniu od swojego pierwowzoru.
Treść przepisu
Weźmij kociołek z brązu uczynion, na małym ogniu ustaw, abo na węglach gorejących. Uszykuj Aqua Vitae dwa garnce coby mocy magicznych wywarowi nadać. Zważaj na żar, ażeby magii zbytnio nie utracić. Weźmij dwa kufle najprzedniejszego odwaru słodowego z szyszkami wonnymi i dodaj ostrożnie do kotła, acz piany zbytnio nie narobić. Warz miksturę i mies, aliby piana tężeć ustanie. Dolej kwartę jabłecznika młodego, smoczym dechem zaprawionego, ależ diabelskiego wyziewu nie uczujesz. Odkorkuj flakon wina gronowego z odległej Rusi sprowadzanego, asi waż, aby iniurii nie uczynić. Wtenczas dodaj dwie kwaterki mikstury energyi wedle receptury brata Zbigniewa sporządzonego, coby krzepy byka narowistego dodać (…) (Pergamin jest w tym miejscu rozerwany, brakuje części tekstu) (…) ów ingredient siły tysięcy mężów daje i jest on niezastąpion. Celem poprawy smaku i zapachu, dodaj butlę soku z leśnych jagód na letniej rosie parzonych (…) (Dalsza część pergaminu jest zalana czymś lepkim i niemożliwa do rozczytania)
Działania niepożądane
Z racji, że ów wywar powoduje wiele działań niepożądanych, jak na przykład Zespół Dnia Następnego, zwiększoną wrażliwość na fale grawitacyjne i marskość wątroby, był on używany jedynie w ostateczności. Udokumentowany jest też jeden przypadek przedawkowania, gdzie pewien Gal wpadł w dzieciństwie do kociołka z gotowym dekoktem. Wystąpiły u niego wzrost apetytu i gwałtowny przyrost tkanki mięśniowej oraz tłuszczowej. Odradzamy spożywania większych ilości, gdyż może się to skończyć tragicznie.