Rafał (imię): Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to SH3VEK. Autor wycofanej wersji to 178.42.74.253.)
M
 
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 8 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{sur|samego imienia|imię|Rafał}}
{{sur|samego imienia|imię|Rafał}}
{{t|Rafał}}[[imię]] pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie ''Ten, co uleczony był przez Boga'' (czyli w wolnym tłumaczeniu ''uciekł [[Chirurg|chirurgowi]] ze stołu'').
'''Rafał''' – [[imię]] pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie ''Ten, co uleczony był przez Boga'' (czyli w wolnym tłumaczeniu ''uciekł [[Chirurg|chirurgowi]] ze stołu'').


== Charakter ==
== Charakter ==
Linia 6: Linia 6:


Istnieje też drugi typ Rafała, którego priorytetem jest spędzanie czasu każdego dnia przed lustrem. Rafał kocha swoją osobowość, ale jeszcze bardziej swój wygląd, który swoją drogą pozostawia wiele do życzenia. Wreszcie spotkać można trzeci typ Rafała, który zawsze ma brata – w sumie tylko w tym celu, by być w jego cieniu. Tak czy owak, naprawdę do kitu jest być Rafałem.
Istnieje też drugi typ Rafała, którego priorytetem jest spędzanie czasu każdego dnia przed lustrem. Rafał kocha swoją osobowość, ale jeszcze bardziej swój wygląd, który swoją drogą pozostawia wiele do życzenia. Wreszcie spotkać można trzeci typ Rafała, który zawsze ma brata – w sumie tylko w tym celu, by być w jego cieniu. Tak czy owak, naprawdę do kitu jest być Rafałem.

Mężczyźni o tym imieniu często odnoszą sukcesy w życiu zawodowym, otrzymując solidne wynagrodzenie – zwykle jednak nie udaje im się odkładać zbyt wielu pieniędzy, gdyż mają skłonności do hulaszczego życia, wydając większość wypłaty na [[ser|biały ser]] i [[prostytutka|uciechy cielesne]].


== Tłumaczenia z innych języków ==
== Tłumaczenia z innych języków ==
Linia 16: Linia 18:
* Kambodżański – Harmonista
* Kambodżański – Harmonista
* Brazylijski – Rafaldinho
* Brazylijski – Rafaldinho
* Żydowski – Rawalel


== Imieniny ==
== Imieniny ==

Aktualna wersja na dzień 12:14, 5 kwi 2019

Rafałimię pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie Ten, co uleczony był przez Boga (czyli w wolnym tłumaczeniu uciekł chirurgowi ze stołu).

Charakter[edytuj • edytuj kod]

Przeważająca część Rafałów to casanowy, udające mięśniaków, dopóki ktoś naprawdę się im nie postawi. Najczęściej na głowie ma afro. Chętnie opowiadają o swoim wykształceniu, (którego w rzeczywistości nie mają), kobietach (których w rzeczywistości nie mają) oraz mnóstwie przyjaciół (których w rzeczywistości nie mają).

Istnieje też drugi typ Rafała, którego priorytetem jest spędzanie czasu każdego dnia przed lustrem. Rafał kocha swoją osobowość, ale jeszcze bardziej swój wygląd, który swoją drogą pozostawia wiele do życzenia. Wreszcie spotkać można trzeci typ Rafała, który zawsze ma brata – w sumie tylko w tym celu, by być w jego cieniu. Tak czy owak, naprawdę do kitu jest być Rafałem.

Mężczyźni o tym imieniu często odnoszą sukcesy w życiu zawodowym, otrzymując solidne wynagrodzenie – zwykle jednak nie udaje im się odkładać zbyt wielu pieniędzy, gdyż mają skłonności do hulaszczego życia, wydając większość wypłaty na biały ser i uciechy cielesne.

Tłumaczenia z innych języków[edytuj • edytuj kod]

  • Angielski – Raphael
  • Niemiecki – Rafael
  • Francuski – Raphaél
  • Włoski – Rafaello
  • Łacina – Raphael
  • Hiszpański – Rafaello
  • Kambodżański – Harmonista
  • Brazylijski – Rafaldinho
  • Żydowski – Rawalel

Imieniny[edytuj • edytuj kod]

Rafał imieniny obchodzi 24 stycznia, 20 marca, 20 czerwca, 29 września, 24 października, 20 listopada i 2 grudnia. Na imieninach swoich kolegów zaszczyca ich faktem, że jest wśród tych, którzy nie przyszli.