Język francuski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Znacznik: edytor wizualny
Linia 25: Linia 25:
* ''Voulez-vous coucher avec moi?'' – Bardzo lubię żaby.
* ''Voulez-vous coucher avec moi?'' – Bardzo lubię żaby.
* ''Parlez-vous français?'' – Umiesz po francusku?
* ''Parlez-vous français?'' – Umiesz po francusku?
* ''Parlez- vous [[wpierdol]]?''- Dać ci wpierdol?
* ''Oh la la!'' – Do-re-mi-fa-sol-la-si-do
* ''Oh la la!'' – Do-re-mi-fa-sol-la-si-do
* ''Pardon(s)'' – przepraszam.
* ''Pardon(s)'' – przepraszam.
Linia 32: Linia 33:
* ''Tablettes de chocolat'' – sześciopak
* ''Tablettes de chocolat'' – sześciopak
* ''Régime'' – dieta
* ''Régime'' – dieta
* Mon Amour!- Mój Amor


== Zobacz też ==
== Zobacz też ==

Wersja z 13:10, 30 gru 2020

Język francuski – poplątany język, używany we Francji, a także w kilku innych afrykańskich krajach. Dowodem na poplątanie tego języka jest drastyczna różnica pomiędzy pisownią a wymową np. L'Haÿ-les-Roses czyta się jako laj le ros, a nazwę miasta Bordeaux – bordo. Język francuski jest także metodą tortury w gimnazjach i liceach wykorzystywaną przez złośliwych nauczycieli, na niczego nie spodziewających się uczniach. Wraz z reformą każda nowa klasa w gimnazjum musi mieć przynajmniej dwa języki obce.

Język francuski w szkołach

Popularny wśród nastoletnich kurtyzan oraz ambitnych matek drugoklasistów. Uważany za najciekawszy język obcy ze względu na niską frekwencję nauczycieli oraz wysoką liczbę analfabetów uczęszczającą na zajęcia. Propagowany w katolickich szkołach i gimnazjach z dużym prestiżem. Po rozpoczęciu nauki tego języka, zauważa się masowe składanie podań o przeniesienie na inny język, które -dla tortur- zostają odrzucane.

Alfabet

Język francuski charakteryzuje się m.in. kopniętą ortografią.

Litery alfabetu: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Litery z udziwnieniami: à, â, ç, é, è, ê, ë, î, ï, ô, û, ù, ü, ÿ.

Litery łączone: æ i œ.

Przydatne zwroty

  • Bonjour – dzień dobry
  • Cognacwódka
  • Champagne – tanie wino musujące
  • Merde! – popularny wtręt językowy
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Dzień dobry, na imię mam Marian
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Chciałbym zaprosić Panią na kawę
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Którędy dojechać do Luwru?
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Ja nie kibicuję Paris Saint-Germain
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Podczas II wojny światowej byliśmy łajzami.
  • Voulez-vous coucher avec moi? – Bardzo lubię żaby.
  • Parlez-vous français? – Umiesz po francusku?
  • Parlez- vous wpierdol?- Dać ci wpierdol?
  • Oh la la! – Do-re-mi-fa-sol-la-si-do
  • Pardon(s) – przepraszam.
  • Huit (chujit) – osiem
  • Coupe du pain – krój chleb
  • Aujourd'hui – dzisiaj
  • Tablettes de chocolat – sześciopak
  • Régime – dieta
  • Mon Amour!- Mój Amor

Zobacz też