Nauczycielka angielskiego: Różnice pomiędzy wersjami
M Znacznik: edytor źródłowy |
M (→top: bot wprowadza drobne poprawki) Znacznik: przez API |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
Jeśli odpowiesz źle, zazwyczaj następujące pytanie jest oparte na stałym schemacie. Przykładowo: odpowiadasz „C”, ona pyta „[[Logika|a dlaczego nie B]]?” i w klasie zapada chwila [[Tu nic nie ma|ciszy]] oraz (prawdopodobnie) udawanego zamyślenia nauczycielki. Jeśli udzielona odpowiedź jest dobra, rzuca tylko krótkie ''very well'' i przechodzi dalej. |
Jeśli odpowiesz źle, zazwyczaj następujące pytanie jest oparte na stałym schemacie. Przykładowo: odpowiadasz „C”, ona pyta „[[Logika|a dlaczego nie B]]?” i w klasie zapada chwila [[Tu nic nie ma|ciszy]] oraz (prawdopodobnie) udawanego zamyślenia nauczycielki. Jeśli udzielona odpowiedź jest dobra, rzuca tylko krótkie ''very well'' i przechodzi dalej. |
||
Na przerwach widoczna w dwóch wersjach: |
Na przerwach widoczna w dwóch wersjach: |
||
* |
* '''Dyżurna''' – stoi na środku korytarza obejmując dziennik i dzierżąc w ręku [[klucze]] od sali. |
||
* |
* '''Zabiegana''' – przelatuje przez korytarz z prędkością Strusia Pędziwiatra z [[płyta kompaktowa|odtwarzaczem płyt]] w ręku. Rzadko się z nim rozstaje, bo lubi włączać „listening” na każdej lekcji. |
||
Kartkówki ze słówek są dość częstym zjawiskiem, ale większość nauczycielek angielskiego ma skłonność do przekładania ich. |
Kartkówki ze słówek są dość częstym zjawiskiem, ale większość nauczycielek angielskiego ma skłonność do przekładania ich. |
Wersja z 17:14, 15 lut 2017
Nauczycielka angielskiego – kobieta z przyklejonym do ręki magnetofonem. Najczęściej jest młoda, przez co po kilku latach pracy odchodzi na urlop macierzyński. Na lekcji lubi mieszać angielski z polskim, przez co jej wypowiedzi nie brzmią very well. Lubi ustalać własne metody nauczania, często przez 45 minut lekcji rozwiązuje z klasą ćwiczenia z podręcznika, co jakiś czas wskazuje osobę do odpowiedzi. Jeśli odpowiesz źle, zazwyczaj następujące pytanie jest oparte na stałym schemacie. Przykładowo: odpowiadasz „C”, ona pyta „a dlaczego nie B?” i w klasie zapada chwila ciszy oraz (prawdopodobnie) udawanego zamyślenia nauczycielki. Jeśli udzielona odpowiedź jest dobra, rzuca tylko krótkie very well i przechodzi dalej. Na przerwach widoczna w dwóch wersjach:
- Dyżurna – stoi na środku korytarza obejmując dziennik i dzierżąc w ręku klucze od sali.
- Zabiegana – przelatuje przez korytarz z prędkością Strusia Pędziwiatra z odtwarzaczem płyt w ręku. Rzadko się z nim rozstaje, bo lubi włączać „listening” na każdej lekcji.
Kartkówki ze słówek są dość częstym zjawiskiem, ale większość nauczycielek angielskiego ma skłonność do przekładania ich.
To jest tylko zalążek artykułu o zawodach. Jeśli harujesz w tym zawodzie od młodości – rozbuduj go.
To jest tylko zalążek artykułu związany ze szkołą. Jeśli cały czas odrabiasz prace domowe – rozbuduj go.